sábado, 28 de abril de 2012

GRAMÁTICA EGÍPCIA

Este artigo é de autoria de Carlos Moreira, e o escriba Valdemir Mota de Menezes leu e aprendeu mais um pouco sobre os hieróglifos egípcios

----------------

Noções do Sistema de Escrita
e Gramática Egípcia

Menu > Menu > Noções

Como estavam organizados os sinais hieroglíficos ?

A escrita hieroglífica continha três categorias de sinais:

Fonogramas - representam sons, e correspondiam a uma, duas, ou três consoantes. Constituem a base de toda a gramática egípcia. Existem três classes de fonogramas.

Monoconsonantais - com uma única consoante. Ver alfabeto.

Biconsonantais - com duas consoantes. Eis alguns exemplos:
pr
pr gb gb ir ir mn mn

Triconsonantais - com três consoantes. Exemplos:
anx
anx xprxpr HAtHAt rwD rwD

Ideogramas - sinais sem valor fonético, que correspondem a uma ideia completa. Muitas vezes a palavra a que correspondem define literalmente um determinado objecto ou ser animado, sendo neste caso chamados de logogramas, escrevendo-se seguidos de um traço adjunto. Por exemplo:

solra sol, dia coração ib coração casa pr casa

Determinativos - são uma extensão não-fonética dos ideogramas, sendo colocados no final de cada palavra hieroglífica. Esclarecem a categoria a que pertence a palavra que lhes é imediatamente precedente. São exemplos:

pessoa, nome de pessoa comer, pensar, beber, falar
casa, edifício deserto, montanha, terra estrangeira

Como se pode verificar, vários sinais são simultaneamente logogramas e fonogramas. Consequentemente, a escrita hieroglífica era uma combinação destes três tipos de sinais.

Quanto à orientação da escrita, esta efectuava-se na horizontal ou na vertical, e os hieróglifos podiam-se ler a partir da esquerda ou da direita, mas nunca de baixo para cima.

subir

Existiu um alfabeto ?

Um alfabeto é um conjunto de sinais seguindo uma ordem específica, que representam os sons unitários - fonemas - na escrita da língua usada por um povo em uma determinada época.
Não se pode dizer que os egípcios usavam o alfabeto na sua escrita, pois combinavam vários tipos de hieróglifos entre si, e apesar de muitos deles serem fonéticos, eram frequentes os hieróglifos que correspondiam a mais do que uma consoante. No entanto, para efeitos práticos podemos isolar alguns hieróglifos que correspondem a fonemas isolados, formando assim uma espécie de alfabeto. Esta percepção virtual de um alfabeto facilita obviamente a criação de listas de palavras no estudo da antiga língua egípcia.

Um pouco de gramática egípcia...

Seria impensável ensinar aqui a gramática egípcia, tal é o seu tamanho e complexidade, principalmente no sistema verbal. No entanto, é possível ilustrar através de simples exemplos as relações entre os vários elementos de uma oração básica. A imagem abaixo é um desses exemplos, e representa uma construção verbal simples, usando a regra VSO (Verbo-Sujeito-Objecto). Uma imagem vale por muitas palavras, e a seguinte imagem demonstra de forma simples alguns alguns pontos essenciais da gramática do Egípcio Médio, a fase clássica da língua egípcia.

Exemplo de frase seguindo a regra VSO
A mulher local ouve o crocodilo infeliz

Palavra

iw

sDm

st

niwtyt

msH

mAir

Transliteração

iw

sDm

st

niwtyt

msH

mAir

1

2

3

4

5

6

1 - partícula de introdução iw
2 - verbo triconsonantal
sDm 'ouvir'
3 - substantivo feminino
st 'mulher'
4 - adjectivo feminino
niwtyt 'local'
5 - substantivo masculino
msH 'crocodilo'
6 - adjectivo masculino
mAir 'infeliz'

subir

Que eram os cartuchos ? E os serekhs ?


O cartucho seguia a orientação geral da escrita hieroglífica, e os seguintes exemplos demonstram-no com o prenomen do faraó Tutmosis III.

Exemplo de cartucho na horizontal utilizando o prenomen do faraó Tutmosis III

Figura 1a - Cartucho horizontal

Exemplo de cartucho na vertical utilizando o prenomen do faraó Tutmosis III

Figura 1b - Cartucho vertical

Os primeiros faraós não escreviam o seu nome num cartucho, mas antes no serekh (srx), uma estrutura rectangular encimada pelo deus-falcão Horus (figura 2). Representava a fachada do palácio real, dentro da qual se inscrevia o Nome-de-Horus do faraó. Este título real era uma combinação do nome de trono do faraó com vários epítetos que o relacionavam com o deus-falcão Horus ou outros deuses.

serekh do rei Tutmosis I da 18.ª dinastiaEstela do rei Djet da 1.ª dinastia (Museu do Louvre, Paris)

Figura 2 - Ilustração de um serekh do rei Tutmosis I da 18.ª dinastia e fotografia
de uma estela com o serekh do rei Djet da 1.ª dinastia (Museu do Louvre, Paris)

Conhecem-se serekhs de reis de dinastias posteriores ao Período Pré-Dinástico, mas deixaram de ser frequentes durante o Império Antigo, e a preferência passou a ser o uso do cartucho em todas as inscrições monumentais e oficiais.

Pode consultar aqui vários nomes reais de faraós com os seus cartuchos e serekhs.

segunda-feira, 20 de junho de 2011

WRITING OF THE ANCIENT EGYPTIANS

The scribe of Valdemar Mota Menezes studying the writing of the ancient Egyptians: Egyptian hieroglyphics. In these two videos he makes some lessons writing your own name.


hierogliphes 1
video

hierogliphes 2

video

terça-feira, 31 de maio de 2011

RAZÃO DESTE SITE

HIERÓGLIFOS EGÍPCIOS
Uma das civilações mais antiga do mundo deixou como herança os hieróglifos que somente na Idade Moderna foi traduzida. Muitos monumentos no Egito possuem textos em hieróglifos que nos remetem ao mundo antigo. (Por escriba Valdemir Mota de Menezes)

quinta-feira, 20 de janeiro de 2011

NOMS PROPRES

L'écriture des noms propres

Les égyptiens ont utilisé plusieurs systèmes pour rendre les noms propres étrangers. À l'époque des Ptolémées, les pharaons d'origine grecque qui ont succédé à Alexandre le grand, les noms étaient rendus par des unilitères, hiéroglyphes phonétiques représentant une consonne. Pour représenter les voyelles, quand les scribes en éprouvaient le besoin, on utilisait des consonnes faibles comme "y" ou "w", ainsi que des consonnes dont la prononciation s'était affaiblie comme le aleph et le ayin.

Le nom du roi Ptolémée s'écrit ainsi :





et se lirait "ptolmiis". la petite démonstration que nous proposons sur le web utilise les mêmes principes.

quarta-feira, 29 de setembro de 2010

HIERÓGLIFOS E GRAVURAS

HIERÓGLIFOS
Falando em imagens devemos trazer à memória a língua escrita dos egípcios, cuja grafia era representada por gravuras de pássaros, objetos e pessoas. A descoberta dos significados desta escrita da antiguidade deve-se ao francês Chapollion que percebeu que parte dos hieróglifos era fonogramas e outra parte era ideogramas.
Assim vemos que "imagens' chegaram a constituir parte do alfabeto de uma língua. Hoje também temos um idioma próprio que são representados por símbolos que indicam marcas de produtos e serviços.

segunda-feira, 14 de junho de 2010

PROGRAMA PARA ESCREVER EM HIERÓGLIFOS

RamessesIX — 4 de setembro de 2007 — Using the JSesh open source hieroglyphic word processor.

SEU PAI, SEU AMADO - EM HIERÓGLIFOS





patolagames — 23 de junho de 2009 — www.hieroglifos.com.br -

Este é um trecho da aula virtual n. 5 do curso de hieróglifos egípcios. Neste curso online os alunos aprendem os fundamentos da escrita egípcia antiga e, a partir de textos de monumentos, estelas, tumbas e sarcófagos, passa a traduzir textos originais do Antigo Egito.

E, claro, passa a conhecer mais sobre a cultura dos egípcios e da Antiguidade